Retinascience    RetinaScience

 
 Ändern Sie hier Ihre Sprache in Deutsch
 change the language to english  cambiar la lengua a España  version française  cambiare la lingua ad italiano  

Glossaire

y compris le glossaire dans les documents en ligne par lien

cet outil te permet d'inclure le glossaire dans les sites Web en marche.
Il est possible de convertir votre site Web directement ou, si vous avez l'intention d'employer l'en ligne-conversion, pour examiner le lien, vous devez employer pour la conversion en ligne.

Conversion directe

Copy l'URL du document que vous voulez convertir de l'adressline de votre navigateur en champ d'entrée ci-dessous et soumettre avec le bouton « konvertieren ». Ce lien devrait commencer par « http:// ».


Comment lier votre page pour inclure le glossaire pour la conversion en ligne

Établir un lien après notre exemple :
si votre document réside sur l'URL www.us.co.uk/my_text.htm, établissait un lien comme suit :
href= " gc.php de <a ? dasland=de&url= www.us.co.uk/my_text.htm " > my_text </a>
Veuillez noter que les liens sur votre document doivent être dans des chemins absolus, parce que votre document sera fourni par le serveur de glossaire, et pas par votre serveur habituel plus.
Vérifier votre langue : « De » pour l'Allemand, « en » pour l'anglais et « toutes » pour les deux langues.
vous pouvez examiner vos résultats ici, en insérant votre URL.

Vérifier votre URL construit en ligne vers le bas ici !


Veuillez noter les bouts suivants :

  1. Pour des raisons savety son non possible de convertir des dossiers de php. désolé pour cela !.
  2. Examiner votre document pour assurer ne pas obtenir des mots convertis, ils ne doit pas doivent !.
    Vérifier votre document, si toutes vos images sont vues et votre stylesheet est inclus correctement.
  3. Ces liens avec les explications sont inclus dans votre document avec chaque accès.
    Si la base de données de glossaire se développe, ces liens la feront aussi. Vérifier ainsi par des périodes, si tout est encore converti correctement. Si vous réalisez, la conversion n'est plus correcte, vous doivent changer les mots que vous aviez l'habitude d'expliquer quelque chose, qu'est maintenant converti mal. Autrement son une bonne idée, d'utiliser l'outil en différé 1 de conversion, où vous pouvez manuellement corriger ces résultats de conversion.
  4. Les explications sur votre document ici sont genereated en ligne par chaque accès.
    Ainsi ces textes sont à jour à la base de données de glossaire.
    Mais vous pouvez seulement employer cette forme pour éditer en ligne et êtes inutile pour en différé.
  5. Ce glossaire est widly basé sur le Javascript, et pour cette fin son plutôt sensless, ayant le Javascript mis hors tension.
    Pour ceci une fonction de Javascript devient incluse dans la tête de votre manuscrit.
    Par conséquent l'étiquette </head> d'extrémité est exigée pour l'inclusion.
    la capitalisation n'importe pas, toutefois les espaces, retour à la ligne et les retours chariot feront le skript refuser.

Cette aide électronique pour le glossaire a été réalisé au cours du projet "SND-Netz in Aktion" par la Charité Virchow-Augenklinik Berlin et par RetinaSience.de avec l’allocation du Ministère de la Santé allemand
Licence